kate1521

Дань психологии

Дань психологии
Автор: kate1521 
Фандом: Star Trek
Вселенная: TOS
Категория: джен
Жанр: приключения
Размер: примерно 15 тыс. слов
Рейтинг: PG
Дисклеймер: никаких прав не имею
- Вам как обычно? – спросил отошедший к репликатору капитан.
Спок не испытывал жажды, но уже давно усвоил странный человеческий обычай сопровождать неформальное проведение досуга употреблением напитков. В случае их с капитаном совместного досуга эти напитки никогда не содержали спирта – и это было компромиссом со стороны Джима, ибо в компании МакКоя он практически всегда пил алкоголь. Так что Спок считал логичным компромиссом со своей стороны не отказываться от этого человеческого ритуала.
- Да, Джим, спасибо, - ответил он, начиная расставлять фигуры на шахматной доске, которую Кирк заранее водрузил на стол.
Он как раз подготовил обе армии к партии, когда капитан вернулся к столу, держа в руках две кружки с горячим чаем. Поставив одну перед своим старпомом, он уселся в кресло напротив.
- Кажется, моя очередь играть белыми?
- Верно, капитан, - чуть склонил голову вулканец, и Кирк с нескрываемым предвкушением потер руки, после чего сделал первый ход.
Спок в ответ передвинул коня уровнем выше и откинулся на спинку кресла, располагаясь посвободнее.
- Доктор МакКой пропустил свое традиционное время ужина. Насколько я понимаю, он таким нелогичным образом выражает свой протест?
Кирк, усмехнувшись, глянул на него и передвинул слона.
- Не волнуйтесь, Спок, подуется и перестанет. Он отходчивый.
Спок не стал говорить, что вулканцы не волнуются – капитану это было известно, и, судя по насмешливо-ироничным искрам в ореховых глазах, их хозяин прекрасно знал, что выбранный им глагол не остался незамеченным. Так что Спок ограничился многозначительно приподнятой бровью, с удовольствием отметив, что в ответ на этот мимический жест Джим еще больше развеселился. Выдержав короткую паузу, Спок заметил:
- Между прочим, я не вижу логики в поведении доктора.
- Неудивительно, что вы ее не видите – ведь ее просто нет, - хмыкнул Кирк, наблюдая за очередным ходом своего старпома. Передвинув ладью, он задумчиво отхлебнул чай. – Знаете, я и сам не всегда понимаю перепады его настроения, но сейчас …, - поставив чашку обратно на стол, Кирк потер подбородок и встретился взглядом со Споком, - я во многом согласен с ним.
- Я знаю, - Спок выдержал его взгляд.

Миссия на Бейре ХХ была самой что ни на есть рутинной. Переговоры о сырьевом договоре – дипломатия и политические танцы. И никаких проблем поначалу не было – миссия шла своим чередом, первый раунд переговоров благополучно остался за кормой. Планетарное правительство согласилось рассмотреть предложения Федерации, которые она готова была сделать в обмен на поставки бериллия. Как обычно в первую очередь предлагалась помощь в социально значимых сферах. И поэтому для участия во втором раунде переговоров вместе с капитаном спустился доктор МакКой, чтобы разобраться, какие именно передовые медицинские технологии будут интересны бейранцам. И вот тут началось странное.
Оказалось, что на Бейре ХХ медицины как понятия просто не существовало. Вообще. Сказать, что Боунса это шокировало – это значит ничего не сказать. Надо отдать ему должное – на планете он сдержался, но уж вернувшись на борт, высказался на полную катушку.
- Черт знает что! Они там обалдели в край! – полыхал доктор праведным возмущением. Он был неспособен усидеть на месте и расхаживал по переговорной туда-сюда перед столом, за которым сегодня сидели только капитан со старпомом. – Да в Совет Федерации надо посылать запрос на отправку сюда гуманитарно-дипломатической миссии! Этим блаженным засранцам надо прочистить мозги: «Спасибо, но наш народ в этом не нуждается». Это ж надо додуматься до такой чуши!
И МакКой вспыхнул с новой силой.
- Доктор, хотя такой радикальный подход к ситуации, который мы обнаружили на Бейре ХХ, мне также представляется чрезмерным, однако…
- Однако?! – до этого момента казалось, что распалиться еще сильнее просто невозможно, но МакКой доказал, что ему это по плечу. – Какое еще к дьяволу «однако»?! Вы вообще видели их показатели младенческой смертности? Нет? А я вот видел!
Спок почти незаметно вздохнул.
- Доктор, если вы решили, что я считаю их путь верным, то это не так. Но это не означает, что я считаю, будто их цивилизация должна следовать тем путем, который я считаю оптимальным.
- Джентльмены, - Кирк решил вмешаться, потому что начал всерьез опасаться, что их эмоционального доктора прямо тут хватит удар – уж больно пунцовым стало его лицо. – Я буду отправлять отчет по Бейре ХХ и само собой укажу в нем все детали.
- И что? – доктора капитанские слова нисколько не успокоили. – Думаете, адмиралы, теряя тапки, кинутся обивать пороги с просьбами отправить в этот дурдом гуманитарную миссию? Ага, сейчас - получат свой ресурсный договор и успокоятся на этом. Стандартного отчета мало, иначе тут все останется так, как есть! А мы просто не имеем права этого допустить!
Кирк коротко встретился взглядом с вулканцем, после чего опять посмотрел на доктора.
- Боунс, есть определенные процедуры…
- Джим, да вы что! – не выдержавший МакКой не дал ему договорить. – Вы с ним что ли переобщались?! – и доктор презрительным жестом махнул в сторону старпома. – Процедуры, протоколы – черт возьми, формализм стал важнее живых людей?
Кирк поджал губы и глубоко вздохнул, в зародыше туша готовый разгореться ответный гнев. В конце концов, он прекрасно понимал эмоции доктора, как понимал и то, что Адмиралтейство действительно вряд ли будет особенно озадачено социальным устройством планеты. Примет к сведению, и все на этом. Может быть когда-нибудь, если Бейра ХХ соберется интегрироваться в Федерацию, некие подвижки тут и правда начнут происходить, но это точно будет не завтра.
- Доктор, - к удивлению капитана, Спок снова взял слово, переводя огонь докторского негодования на себя. – Это сформировавшееся общество со своими законами, возможно, здесь есть какие-то пока неизвестные нам факторы. А кроме того, насильственное насаждение неких очевидных нам истин может вызвать только резкое отторжение, а возможно, что и извращение этих истин.
- Да идите вы к лешему с вашей философией! – яростно сверкнув глазами, выпалил МакКой и повернулся к капитану, всем своим видом показывая, что на мнение холоднокровых гоблинов ему плевать с высокой колокольни. – Джим, ну можно же обойти эти протоколы, ну не в первый же раз! – он подался вперед, встречаясь взглядом с капитаном и обеими руками опираясь на столешницу.
В глазах доктора было откровенно умоляющее выражение, и Кирку стоило немалого труда не отвести взгляда.
- Боунс, давайте все-таки не будем рубить с плеча, - начал он самым ровным и вместе с тем твердым тоном.
Но с МакКоя было довольно.
- Можете не продолжать, мне итак уже все понятно, - презрительно бросил он, выпрямляясь. – Заразились тошнотворной правильностью.
На этом их начмед резко развернулся и, всей спиной излучая возмущение, покинул переговорную.

Тогда у капитана не было времени обсудить детали ситуации на Бейре ХХ со Споком – почти все имевшееся в их распоряжении время съел эмоциональный и изобилующий подробностями рапорт начмеда. И мнение Спока Кирк тогда вполне понял по тем нескольким замечаниям, которые успел сделать его старпом.
Теперь же для обсуждения нюансов был вполне подходящий момент.
- Однако вы не согласны со мной, - Кирк с интересом смотрел на друга, ожидая, чтобы он развил свою мысль.
Спок чуть приподнял бровь и откинулся на спинку стула.
- Джим, с позиций нашего мировоззрения происходящее на Бейре ХХ действительно выглядит дикостью. Однако наше мировоззрение не является единственно верным.
Кирк задумчиво потер лоб и с легко читающимся на его лице сомнением покачал головой.
- Когда дело касается других миров, нужно смотреть шире, я согласен, но ведь не до такой же степени.
- Почему? – Спок внимательно смотрел на друга. – Мы видим, что это общество удовлетворительно функционирует и прогрессирует. Даже из нелогично эмоционального отчета доктора МакКоя было нетрудно понять, что охрана здоровья и забота о нем на Бейре ХХ все-таки присутствует - причем при отсутствии возможности быстро решить возникшие проблемы, их предупреждению уделяется большое внимание. Мы слишком мало знаем эту цивилизацию, чтобы настаивать на грубом вмешательстве в ее внутреннюю жизнь.
- Ну зачем же сразу «грубое вмешательство», Спок? – пожал плечами Кирк. – Просвещение, ненавязчивое внедрение технологий, выгоды которых они сами поймут, и я думаю, поймут довольно быстро.
- Вы считаете, что информационная война не является войной?
Кирк хмыкнул. Спок удивительно точно умел обозначать самую суть, сбрасывая привычную драпировку. А вулканец продолжил.
- Иногда даже правильные идеи, которые насильственно внедряются в общество, вызывают его разбалансировку. Эффект накренившейся лодки – чем сильнее и резче качнуть ее на один борт, тем сильнее и опаснее потом будет обратный крен.
- Вот уж не думал, что вы будете ратовать за консерватизм, - улыбнулся Кирк.
Спок снова чуть приподнял бровь.
- В действительности я не согласен с трактовкой консерватизма как некоего зла в противоположность новаторству. В этом плане каждую ситуацию следует рассматривать индивидуально и твердо помнить, что не всякое новаторство априори является благом. А в отношении Бейры ХХ я не считаю свою позицию поддержкой консерватизма, поскольку она основывается в первую очередь на уважении права этой цивилизации развиваться своим собственным путем.
Кирк не смог сдержать теплой улыбки. Что же, уважение к различиям и способность просто принимать как факт чужие нормы были отличительными чертами Спока. И капитан, в свою очередь, уважал, и что уж там греха таить, восхищался этими чертами. Но самому ему порой было трудно смотреть с того же ракурса.
Вот и сейчас он некоторое время размышлял, задумчиво поглаживая висок, а потом снова посмотрел на Спока.
- Вы же не считаете, что позиция невмешательства верна в абсолютно любых ситуациях?
- Джим, а мы можем быть на все сто процентов уверены, что наша правда ровнее? Мы не вмешиваемся в жизнь доварповых цивилизаций, потому что считаем необходимым для них сперва достичь определенного уровня развития. Но разве не должно то же правило действовать и в отношении развитых миров? Ведь мы же не считаем себя достигшими вершины развития? Возможно, мы и сами не понимаем, что преодолеть следующую ступень в развитии быстрее и проще с той позиции, которая в чем-то альтернативна нашей? И это мы, а не они, не видим и не понимаем чего-то важного?
- Широта взглядов и тактика ненавязывания, - задумчиво произнес капитан. – Что же, рациональное зерно в этом точно есть. Хотя мне по-прежнему кажется, что в нежелании пройти мимо страданий и чьих-то смертей не может быть ничего плохого. Если перейти от общих рассуждений к частным – что плохого будет, если на Бейре ХХ начнут выживать младенцы, которые раньше были обречены на смерть?
- Само по себе это, разумеется, будет положительным изменением. Однако для этого мы должны изменить их мировоззрение, чтобы заставить принять чуждые им технологии. Мы не можем знать, окажет ли это исключительно положительное влияние.
Они немного помолчали, а потом Спок негромко добавил:
- Джим, в чужом обществе многое кажется странным, а иногда даже варварским. Например, как бы вы отнеслись к ритуалу, в котором мальчики должны выжить в условиях пустыни, чтобы доказать свою способность вступить во взрослое общество?
Кирк пожал плечами.
- В первобытном обществе подобное встречается часто, но я думаю, что вы говорите о цивилизованном обществе, верно?
Спок молча кивнул, а Кирк попытался вспомнить, какая из известных ему цивилизаций практикует что-то подобное, но на ум не пришло ничего похожего. Возможно, речь шла о планете, не входящей в состав в Федерации. Спок всегда отличался большей эрудицией, чем его капитан, так что ничего удивительного, что Джим не был в курсе.
- Я думаю, возможность гибели кого-то из испытуемых исключена? – Кирк и не сомневался в том, что Спок подтвердит его предположение, и каково же было его изумление, когда Спок невозмутимо ответил:
- Напротив, такая вероятность сохраняется. Вопрос выживания полностью зависит от испытуемого и его навыков.
Кроме того, хочу добавить, что испытанию подвергаются не юноши, а мальчики в возрасте примерно семи земных лет.
- Хорошенький естественный отбор, - пробормотал Кирк, неверяще качая головой. Он поднял взгляд на друга, и при виде выражения его лица капитана внезапно накрыло осознанием – речь шла о Вулкане. Не то чтобы на лице Спока было какое-то необычное выражение, но Кирк интуитивно понял, что если бы его друг не имел в виду то испытание, через которое прошел он сам, его мимика была бы другой. Во всяком случае, этой теплой иронии во взгляде, с которой Спок наблюдал за с трудом сдерживающим возмущение капитаном, точно не было бы. И удержаться оказалось выше капитанских сил. – Для гордящегося своей логикой общества это действительно выглядит ну очень странно, тут вы правы, Спок.
Темная бровь чуть приподнялась, но больше Спок никак не показал, что впечатлен проницательностью Джима.
- И, вероятно, даже варварски.
- Да уж, - не стал спорить Кирк. – И вы хотите этим сказать, что в каждой избушке свои погремушки, а в чужой монастырь со своим уставом не ходят.
Спок не стал подшучивать над употребленными Джимом идиомами, потому что основная тема их беседы не предполагала юмора.
- Не совсем. Я хочу сказать, что этот ритуал – лишь привлекающая внимание вершина айсберга, однако основную его массу составляют фундаментальные традиции. И для того, чтобы убедить отказаться от ритуала, нужно менять их, а не просто объяснять необоснованность создания риска для жизни детей. К тому же, без изменения отношения к базисным традициям все объяснения будут бесполезны. А изменение основ общества безусловно влечет очень серьезные перемены, которые не всегда поддаются прогнозам. Причем не только прогнозам в отношении деталей этих перемен, но даже и прогнозам в отношении их положительного или отрицательного общего вектора.
На эмоциональном уровне Кирк по-прежнему был не совсем согласен с выводами Спока. Но он всегда доверял его суждениям и не собирался изменять своим традициям сейчас, и к тому же с Бейрой ХХ они всего лишь не стали рубить с плеча. А то, что действуя с разбегу и толком не разобравшись, можно здорово навредить, Кирк давно и хорошо усвоил. Подойти к вопросу вдумчиво и обстоятельно они не могли, поэтому единственное, что им оставалось – просто действовать по протоколу.
- Думаю, наш доктор сейчас снова стал бы с вами спорить, но я понимаю, что вы имеете в виду. Благими намерениями вымощена дорога известно куда. И нам, людям, действительно частенько свойственно считать свои правила и устои образцом для подражания. Пусть не всегда вслух, но на подсознательном уровне уж точно. Терпимость – это определенно то, над чем нам еще работать и работать.
- Не только людям, Джим, - чуть качнул головой Спок, в глазах которого светилась мягкая теплая улыбка, и даже уголки губ чуть-чуть приподнялись. – Это свойственно любым цивилизациям. Без умения уважать собственные традиции не появится способность уважать чужие. А без внутренней стабильности цивилизации не выжить в принципе.
- Что же, вы опять правы, – улыбнулся Кирк. – Уважение – и к своему, и к чужому, это лучшее решение. Хотя сбрасывать со счетов эмоции очень трудно, и желание помочь возникает почти инстинктивно, - Кирк чуть помедлил. – И я даже считаю, что это хорошо. Черствость и отстраненное созерцание – это определенно не то, к чему я хочу двигаться.
Спок кивнул.
- Действительно.
Кирк послал ему еще один теплый взгляд, после чего наконец-то вернул свое внимание партии.
- Думаю, наш доктор даже согласится с нами, когда как следует поостынет, - заметил он, делая очередной ход.
- Такая вероятность присутствует, хотя я не сказал бы, что она высокая, - Спок сосредоточенно смотрел на доску. Разыгранный капитаном дебют предполагал несколько вариантов эффективной ответной стратегии, и Спок решал, какой именно из них начать реализовывать.
А Кирк, с довольным видом усмехнувшись, подхватил их чашки и отошел к репликатору за второй порцией.
Вечер обещал быть очень нескучным. Впрочем, как всегда в компании Спока.

* * * * *

Дневник капитана. Звездная дата 4646.5
«Энтерпрайз» выполняет миссию по исследованию шестой планеты двойной звезды Кассия III. Это планета М-класса, на которой нет разумной жизни, и нам приказано изучить ее, чтобы выяснить ее пригодность для возможной колонизации. Система Кассии III находится достаточно близко от Нейтральной зоны, и Федерации нужен свой форпост здесь. Но создание военной базы может привлечь нежелательное внимание ромуланцев и усилить напряжение в отношениях между Ромуланской империей и Федерацией, поэтому вариант с колонизацией предпочтительнее.

- Мистер Скотт, что там у нас с транспортатором? – спросил Кирк, нажимая кнопку интеркома на ручке своего кресла.
- Работаем, капитан, - отозвался главный инженер. – Но в ближайшие восемь часов даже и не ждите.
- Понял вас, - Кирк недовольно поморщился, прерывая связь с инженерным. Корабль уже занял рассчитанную орбиту, и откладывать десант до окончания ремонта было плохой идеей.
Краем глаза увидев, что Спок оставил свой пост за научной консолью и направляется к нему, Кирк чуть развернул кресло в сторону приближающегося старпома.
- Ну что, мистер Спок, спускаем десант на шаттле?
- Это будет логичным решением, капитан, - кивнул тот, подходя и останавливаясь рядом с командирским креслом. – Но для ускорения сбора нужной информации я бы предложил спуск двух шаттлов. На первом спустится десант, а второй предпримет облет планеты и выполнит посекторальное низковысотное сканирование – сперва стандартное, а потом с узкой калибровкой на основании полученных на месте данных.
- Согласен, - Кирк, напряженно покусав губу, подавил вздох. – Мистер Спок, назначаю вас командиром десанта. Постарайтесь управиться там поскорее. Мы будем ждать с поднятыми щитами, на случай, если ромуланцы все-таки придут посмотреть на причину суеты и захотят попробовать на зуб одинокий корабль на орбите.
И капитан, и старпом понимали, что вероятность такого развития событий, к счастью, была очень низкой, но совсем не учитывать ее было никак нельзя. Так что капитану следовало наступить на горло собственной песне и на всякий пожарный случай остаться на борту.
- Есть, капитан, - отозвался вулканец.
Кирк, чуть улыбнувшись, кивнул и добавил, встретившись взглядом со старпомом.
- И поосторожнее там, хорошо, Спок?
Вулканская бровь приподнялась в ироничном жесте, но темные глаза смотрели тепло.
- Иное было бы нелогично, капитан, - ровным тоном ответил Спок, развернулся и быстрым шагом направился к турболифту.

Два шаттла «Энтерпрайз» друг за другом плавно опустились на сухой равнине Кассии III-6.
Высыпавшие наружу научники, из которых в основном и состоял десант, сразу занялись сканированием местности и сбором образцов. Трое безопасников деловито отошли в стороны, формируя правильный треугольник защитного периметра, и взяли наизготовку фазеры, стоящие в режиме оглушения.
Раздав разнарядки своим подчиненным, Спок стал собирать данные для калибровки сенсоров «Архимеда», который и должен был совершать планетарный облет и прицельное сканирование.
К удивлению и недовольству вулканца, процесс этот занял больше времени, чем им было запланировано. А все дело было в странных результатах, которые давало сканирование почвы. По какой-то пока неясной причине, данные были нестабильными, словно часть информации что-то то приоткрывало, то снова экранировало. Причем нащупать это загадочное «что-то» никак не удавалось.
Спок сосредоточенно свел брови над переносицей и в очередной раз подкорректировал настройки трикодера. В принципе, полученных результатов было уже достаточно, чтобы прицельное сканирование, которое будет выполнено с шаттла, укладывалось в стандартный диапазон допуска точности. Вот только Спок простое соблюдение рамок стандартов никогда не считал достаточным, и всегда требовал от своего отдела той точности, которую находил приемлемой. Не всех сотрудников это устраивало, но это означало лишь то, что в его отделе им было не место. И, естественно, к самому себе требования вулканца были еще выше, чем к своим подчиненным. Так что сейчас Спок заново выставил нулевые шкалы на трикодере с учетом новых рассчитанных погрешностей, и начал все сканирование заново.
Наконец удовлетворивший его результат был получен, и он подозвал к себе лейтенанта Айзека, чтобы проинструктировать его по поводу деталей предстоящего исследования. Молодой человек внимательно выслушал его, уточнил насчет корректировок, после чего нырнул в открытый люк «Архимеда», а спустя пару минут шаттл уже беззвучно поднимался в воздух.
А Спок, не теряя время на наблюдение за отлетом шаттла, погрузился в поиск разгадки того самого «нечто», которое сбивало настройки трикодера и искажало результаты почвенного сканирования. Судя по всему, это было какое-то вещество в составе почвы, которое не определялось трикодером, что и было причиной вариативности результатов. Поэтому для сбора образцов, которые следовало тщательно изучить на борту, Спок стал искать место, где разброс результатов был самый сильный.
Он как раз определялся с точкой, когда его внимание привлек гневный возглас лейтенанта Кирса:
- Эй, ну ты совсем оборзел?
Спок обернулся и увидел, как означенный лейтенант с неприкрытым возмущением взирает на своего коллегу, лейтенанта Фишера, а тот смотрит на него в ответ с изумленным выражением на лице.
- Не строй невинную физиономию, зачем контейнеры оттащил?
- Да я их вообще не трогал, - фыркнул Фишер, возвращаясь к своей работе.
- Ага, как же, - пробурчал Кирс, с раздосадованным видом поднимаясь с колен.
Споку потребовалось несколько секунд, чтобы взглядом отыскать предмет их спора. Лабораторная сумка с контейнерами для взятия образцов была метрах в четырех позади Кирса, находясь явно за пределами его досягаемости. К тому же, она была заботливо припрятана в небольшом углублении рельефа, поросшем высокой желтоватой травой. Спок, подавив вздох, отвернулся, не желая тратить время на наблюдение за тем, как Кирс, продолжая тихо ворчать себе под нос, направился к своей пропаже. Лейтенант Фишер был известен своим пристрастием к тому, что в человеческой среде называлось «безобидными розыгрышами». И, пока они не влияли на эффективность отдела, Спок был готов мириться с ними. Годы работы с людьми научили его понимать, что эмоциональная разрядка, к которой обычно приводили действия подобного рода, обычно благоприятно сказывалась на человеческом душевном равновесии. Это было нелогично, но люди и их поведение далеко не всегда укладывались в логически обоснованные рамки, и Спок к этому уже давно привык. Частично это было заслугой Джима, который мягко подводил его к этим выводам и не ленился показывать на примерах тонкости отдельных психологических моделей. Конечно, это было лишь дополнением к собственным наблюдениям вулканца, но, тем не менее он был очень благодарен капитану за поддержку, которая помогла ему начать уверенно ориентироваться в человеческих реакциях и довольно точно предугадывать их.
Вот и сейчас Спок не стал выносить Фишеру устных замечаний, а просто вернулся к своей работе.

К тому моменту, когда «Архимед» вернулся, остальной десант как раз закончил собирать нужные данные, и Спок скомандовал завершение миссии.
Первоначальные выводы говорили о том, что планета вполне подойдет для колонизации. Конечно, окончательные анализы будут выполнены уже на борту, в лабораторных условиях – и там же Спок планировал разобраться с неизвестным веществом, не поддающимся сканированию трикодером. И только после этого можно будет составлять окончательный рапорт с резолюцией о том, подходит Кассия III-6 для колонизации, или нет.
- Угрюмая планетка, - заметил Айзек, помогающий Кирсу грузить оборудование.
- Угу, - согласился тот, передавая коллеге контейнер. После чего выпрямился и огляделся вокруг с неприязненным выражением на лице.
На первый взгляд казалось нелогичным включать в итоговую экспертную оценку эстетическое впечатление, которое Кассия III-6 производила на людей. И вместе с тем Спок считал еще более нелогичным не включить ее. Ведь колонисты будут жить здесь на протяжении длительного времени, и если природа планеты будет оказывать на их психику удручающее влияние, это непременно скажется на их эмоциональном состоянии и на эффективности работы. А возможно, что и на соматическом статусе.
Спок еще раз огляделся вокруг. Что же, вид сухой однообразной равнины, покрытой желтоватой и словно бы полупрозрачной травой действительно нельзя было назвать живописным. И если пейзаж в других климатических зонах мог отличаться, и оставалась теоретическая возможность найти приемлемый для человеческого глаза вариант, то неприветливый грязно-коричневый цвет неба и унылые свинцово-серые мрачные облака на нем точно не менялись со сменой широты и долготы. И еще ветер. Если учесть характер ландшафта на Кассии III-6 и присовокупить к этому особенности атмосферных потоков, можно было с высокой долей вероятности предположить, что ветер с силой не менее 6-7 метров в секунду был тут обязательным и далеко не самым приятным погодным атрибутом.
И сейчас он тоже дул, заставляя десантников щуриться и время от времени зябко поводить плечами.
Спок еще раз посмотрел на своих спутников внимательным взглядом – они явно были рады тому, что их десантная миссия заканчивалась, и предвкушали возращение на борт корабля. Хотя обычно люди радовались возможности покинуть замкнутый мир корабля и поучаствовать в планетарной миссии, и воспринимали десантные миссии практически как праздники.
Так что Спок утвердился в мысли, что сделать в рапорте акцент на облике планеты будет очень логично. Разумеется, это никак не повлияет на стратегические планы Федерации, но наверняка позволит скорректировать подбор будущих колонистов, а то и вовсе подтолкнет организовать вахтовый метод функционирования поселения.
- Мистер Спок, оборудование загружено, - отчитался перед начальством Кирс.
- Хорошо, лейтенант, - сухо кивнул вулканец. – Десанту занять места в шаттлах.
- Есть, сэр.

Когда шаттлы благополучно приземлились в ангаре «Энтерпрайз», Спок отдал распоряжения по разгрузке оборудования и образцов и отправился прямиком на мостик, чтобы рассказать капитану о деталях десанта.
На мостике обнаружился также и начмед, которому там по идее решительно незачем было находиться, но который время от времени наведывался туда, как он говорил, «в гости». Надо сказать, Спок до сих пор никак не мог совместить земное понятие «ходить в гости» и ту деятельность, которую начмед имел обыкновение разворачивать во время своих визитов на мостик. Но доктору МакКою никогда не было дела до вулканских когнитивных диссонансов. Точнее, дело ему как раз было, поскольку он кажется получал удовольствие от того, чтобы их Споку создавать.
Но сейчас он глянул на вышедшего из турболифта вулканца без своей обычной улыбки, и Спок понял, что свое поражение с Бейрой ХХ МакКой ему все еще не простил.
Зато обернувшийся на звук открывшейся двери капитан своей улыбкой так и осветил весь мостик. Спок считал подобные метафоры нелогичными, но никак иначе эффект улыбки Джима невозможно было описать.
- Спок, - не прекращающий улыбаться капитан от нетерпения даже поднялся со своего места и шагнул навстречу старпому. – Ну как прошел десант? Как впечатления от планеты?
Спок спустился на нижний уровень мостика и, заложив руки за спину, начал краткий рапорт.
- Полагаю, самым верным в данном случае будет выражение «вы ничего не потеряли», - Кирк искренне, хотя и негромко, рассмеялся, с приязнью глядя на Спока, и тот, удовлетворенный произведенным эффектом, продолжил. – Разумеется, окончательные выводы будут сделаны после проведения ряда лабораторных анализов, но я в своих рекомендациях намерен отметить, что мир Кассии III-6 будет психологически некомфортен людям, особенно в режиме постоянного проживания.
- Тааак, где-то сдохло что-то очень крупное, - заявил МакКой, насмешливо глядя на вулканца. – Разве психологический комфорт – это не нелогичная блажь, которую позволяют себе люди? И которую логичнее всего выпиливать на корню?
- Боунс, - Кирк предупреждающе глянул на доктора. Обычно он не мешал его пикировкам с вулканцем и даже с удовольствием наблюдал за ними, но сейчас МакКой еще не отошел от предыдущей конфронтации, и диалог сразу приобрел оскорбительный, а не шутливый оттенок. И потворствовать этому капитан не собирался.
- Ну а что? – доктор поставил руки на талию. – Терпение и труд все перетрут – разве это не его кредо? Которое он навязывает каждому встречному-поперечному!
- А вы знаете, что это русская поговорка? – энсин Чехов обернулся со своего места, очень вовремя разряжая обстановку, и Кирк в кои-то веки был благодарен ему за этот уже ставший традиционным комментарий.
- Хочу заметить, мистер Чехов, что поговорки с идентичным значением имелись в фольклоре многих народов, отличаясь лишь деталями формулировок, - невозмутимо произнес Спок, после чего снова посмотрел на МакКоя и чуть приподнял бровь. - И это свидетельствует о том, что на Земле этот постулат был весьма уважаем. И хотя я несомненно также отношусь к нему с большим уважением, нелогично отрицать негативное влияние длительно действующего дискомфортного фактора на эффективность работы.
- Так что все логично, Боунс, а окрестная крупная живность продолжает жить и процветать, - поддержал Спока капитан и подмигнул МакКою. Но на лице начмеда сохранилось недовольное выражение.
- Ладно, но я припомню все вот это вот «нелогично» и «длительное влияние», когда на медосмотре обнаружу у подопечных вашего начальника научного отдела хроническое переутомление. Осмотр-то, кстати, как раз на носу, так что можете не надеяться, что забуду. Весь следующий год с утра до вечера будет объяснительные в штаб писать. На эти ваши шахматы времени не останется.
Кирк комичным жестом прижал руку к левой стороне груди.
- Боунс, это был смертельный удар. Нельзя же так подрывать боеспособность корабля.
- По-моему, кому-то не дают покоя лавры Людовика ХIV, - проворчал МакКой, а Кирк рассмеялся.
- Не без этого. Так что придется нам встать перед медосмотром на недельку в док на какой-нибудь приятной Звездной базе, чтобы наш научный отдел смог как следует к нему подготовиться.
- Ну понятно, злоупотребление служебным положением.
- Ранг дает привилегии, а как же, - явно довольный собой Кирк весело улыбнулся начмеду. Тот вздохнул.
- Да ладно, я так и знал, что вы все равно найдете способ его отмазать.
- Фу, док, намеки на фаворитизм? А это же великодушие чистой воды – причем двойное, - Кирк коротко глянул на стоящего рядом и терпеливо хранящего молчание Спока. – Я великодушно не напоминаю про ту парочку или троечку срочных исследований какой-то там заразы с каких-то там галактических задворков, которыми вы озадачили научников. Спок про это тоже великодушно молчит. Хотя на этих задворках мы сроду не были и, надеюсь, и не побываем никогда. Так что насущной необходимости эту заразу исследовать вроде как и нет.
- Шантаж.
- Справедливость, - Кирк, с трудом сдерживая улыбку, многозначительно поднял указательный палец. – И мир во всем мире. Но если у офицеров из научного и правда найдется переутомление – доведите до нас со старпомом по всей форме, а мы уж поколдуем там с авральными часами. Потому что эффективность и все такое. Ну вы понимаете.
- Да уж куда понятнее, - доктор ухитрился в одну короткую фразу вложить столько сарказма, что среднему человеку его хватило бы на год регулярного использования. Но капитан сделал вид, что принял это высказывание за чистую монету.
- Вот и славно. А визит на Звездную базу я и в самом деле попытаюсь выбить. Экипаж давно уже не отдыхал. И Кассия III-6 на роль отпускной планеты не подходит. И так-то только и гляди, чтобы ромуланцы в гости не наведались, а если она еще и личиком не удалась, так и вовсе нет смысла затеваться. Верно, Спок?
- Абсолютно, капитан, - с достоинством кивнул тот.
Кирк послал старпому еще одну теплую улыбку, заставившую доктора показательно закатить глаза, после чего повернулся к навигационному пульту.
- Мистер Сулу, уходим с орбиты.
- Есть, сэр.
Капитан направился обратно к своему креслу, Спок – к консоли научной станции, а МакКой, еще раз покачав головой и осуждающе посмотрев в капитанскую спину, пошагал к турболифту.

* * * * *
Когда на следующее утро мистер Фаррел, сменяясь с ночной, передавал вахту капитану Кирку, он, закончив стандартный рапорт, немного помедлил перед тем, как произнести приятное для уха «на борту без происшествий».
- Мистер Фаррел? – тотчас насторожился Кирк, поднимая взгляд от экрана падда и внимательно глядя на третьего помощника.
- Да нет, сэр, все в порядке, - покачал тот головой.
Но капитан нахмурился.
- Когда в порядке, я не переспрашиваю. А если переспрашиваю, то хочу получить ответ, а не отговорку.
- Прошу прощения, сэр. Просто это в самом деле мелочь.
- А это уж позвольте мне решить самому. Итак?
- Да просто датчик на нижней палубе дурил. Я уже отправил заявку на замену в инженерное, - поняв, что кратким ответом теперь уже не обойтись, Фаррел пояснил. – В 3.12 было ложное срабатывание датчика падения атмосферного давления в секции Е-14. Энсины Краснов и Трейзер были отправлены для проверки. Давление было в норме, в датчике закоротило одну из цепей, в этом и была причина срабатывания. По стандартному протоколу вахтенные инженеры провели полный осмотр отсека, - Фаррел снова немного помедлил, но капитанские глаза смотрели уж очень сурово, так что он решил плюнуть на реверансы и рассказать все, как было. А там пусть сам решает, смеяться, отправлять людей в увольнительные или же перетряхивать отсек от одного палубного перекрытия до другого. – Краснов и Трейзер все тщательно проверили, оборудование за исключением того датчика было в полном порядке, но им… показалось, что в отсеке кто-то был.
- Что значит показалось? – ошарашенно спросил капитан.
- Сэр, они никого не видели, хотя очень основательно там все проверяли. Но им казалось, что там кто-то есть, и Краснову показалось, что что-то легонько коснулось его ноги, хотя он никого не видел.
Кирк поморщился от такого обилия «казалось» и строго спросил:
- Почему вы не распорядились выполнить сканирование трикодером на предмет биосигналов?
- Распорядился, и они просканировали отсек. Но трикодер не обнаружил посторонних биосигналов. В смысле, каких-то еще биосигналов, кроме самих энсинов.
- Но у них все равно осталось ощущение, что в отсеке кто-то есть, - тоном утверждения заметил капитан.
- Так точно, сэр. На всякий случай я приказал герметизировать отсек.
- Все правильно, мистер Фаррел, - задумчиво кивнул Кирк. – Что-нибудь еще?
- Нет, капитан. В остальном без происшествий.
- Хорошо. Можете быть свободны, - Кирк кивком отпустил третьего помощника завтракать, а сам, сосредоточенно покусывая нижнюю губу и прищурившись, стал размышлять над ночным происшествием. Конечно, проще всего было отнести случившееся к обычным шуткам человеческой психики. Двое энсинов первого года службы, ночная вахта, пустынная секция нижней палубы – уже выглядит как начало одной из страшилок, которые так любят рассказывать новичкам, впервые ступившим на палубу звездолета. Наверняка Краснов и Трейзер получили свою порцию таких историй. Прибавить к этому усталость от недель в космосе, в замкнутом пространстве звездолета – и вот вам пожалуйста. В конце концов, речь даже не шла о галлюцинациях, а всего лишь о том, что парням что-то «показалось». С другой стороны, показалось им это настолько всерьез, что они доложили старшему вахтенному офицеру корабля. Молодцы, кстати, надо будет обязательно похвалить их. Кирк сделал себе мысленную пометку непременно зайти в начале следующей смены гамма в инженерное и поговорить с энсинами.
Короче говоря, все это было легко объяснимо, да вот только за годы в космосе Кирк привык не удовлетворяться так легко простыми объяснениями. Слишком уж часто за ними стояло что-то вовсе не простое и не безобидное.
- Скотти, - капитан кивком подозвал главного инженера, принявшего вахту за инженерным пультом на мостике. Тот быстрым шагом подошел к командирскому креслу. – Скотти, у вас там висит заявка на замену датчика давления в Е-14. Направьте-ка туда для работ не одного, а троих ребят. И не энсинов, а лейтенантов.
У Скотти совершенно не метафорически округлились глаза. Отправлять троих инженеров-лейтенантов на замену одного паршивого перегоревшего датчика давления? Это все равно, что пригласить троих хирургов со стажем дезинфицировать царапину на пальце. Шотландцу очень хотелось заботливо поинтересоваться, не приболел ли капитан и не позвать ли на мостик доктора МакКоя, но капитан, криво улыбнувшись, продолжил, прочитав мысли Скотти по его лицу:
- Нет, мистер Скотт, я не сошел с ума. Просто хочу, чтобы отсек был проверен с чувством, с толком, с расстановкой. И чтобы проверяющие по стажу службы давно успели переболеть крокодилами на нижних палубах.
Скотти понимающе ухмыльнулся.
- Кто на этот раз?
- Никого конкретного. Просто им показалось, что там был кто-то живой.
- Кто это у меня с таким бедным воображением? – хмыкнул главный инженер. Вопрос был риторическим, имена он и сам прекрасно посмотрит позже в вахтенном журнале. Само собой, он не собирался укорять парней разгулом фантазии – почти все могут (но не хотят) вспомнить, как сами когда-то с трепетом слушали истории о мутантах в реакторной, которые выползают по ночам, или об обитающих в закоулках трюмов сбежавших лабораторных животных. На худой конец о крысах-переростках, живущих в системе утилизации отходов, и время от времени выбирающихся в пустые ночные коридоры или трубы Джеффри, чтобы разнообразить свой стол человечинкой. – Я понял, капитан, отправлю ребятишек поопытней. Вот только двоих может хватит?
- Ладно, Скотти, выделите двух подвахтенных лейтенантов, - согласился капитан. – Если и у них возникнет ощущение, что там что-то нечисто, будем разбираться всерьез. С научным отделом и прочей тяжелой артиллерией.
Скотти тоже не вчера начал службу на «Энтерпрайз», так что повидал он немало и знал, что настороженность, со стороны кажущаяся похожей на паранойю, бывает полезна. Поэтому он с серьезным видом кивнул.
- Согласен, сэр.

- Слушай, ну они совсем там с ума посходили. Вдвоем на замену датчика? - сердито произнес лейтенант Вур, глядя на «виновника торжества». Перегоревший датчик никак не отреагировал на осуждающий взгляд молодого инженера, так что тот вздохнул и начал раскладывать инструмент.
- Да ладно, аварийные часы все равно капают, а вдвоем веселее, - подмигнул ему лейтенант Стайлер. – Ты меняй пока, а я отсек осмотрю. Кстати, чего он герметизирован-то был? На мостике боялись, что ребята прохлопали утечку?
- Не, тут очередная серия сбежавших лабораторных крыс.
- А, ну понятно, - негромко рассмеялся Стайлер, оглянулся на уже начавшего демонтировать датчик товарища и добавил. – Кстати, смех смехом, а я, помнится, в первый год после таких вот баек в туалет боялся по ночам ходить. Все казалось, что из унитаза на меня какой-нибудь монстр выскочит.
- Только по ночам? – с интересом уточнил Вур.
- Угу, днем нормально было.
- Считай, тебе повезло. Я труб Джеффри до чертиков в любое время суток боялся. У нас на «Лексингтоне» третий поммеха так красочно про все это дерьмо рассказывал, что не захочешь, а обделаешься.
- Вот зараза, откуда они только такие берутся! – искренне посочувствовал приятелю Стайлер. – А у нас тут старший техник… Вот черт.
- Решил проверить, обделаюсь ли сейчас? – насмешливо уточнил Вур, отрываясь от работы и глядя на застывшего на месте Стайлера, который смотрел прямо перед собой куда-то вниз, в проход между аппаратными блоками.
- Обделываться тут не с чего. А посмотреть стоит, - Стайлер оглянулся на товарища и нетерпеливо взмахнул рукой, подзывая его к себе. – Да плюнь ты на этот датчик, иди сюда!
- Ну что там у тебя? – полураздраженно-полуиронично спросил Вур, неохотно направляясь к приятелю и огибая закрывающий обзор блок. – Вау.
В проходе между блоками сидел небольшой, размером не больше земной кошки, очень пушистый коричнево-серый зверек, взирающий на людей огромными трогательными глазами. У зверя была большая круглая голова с почти полностью спрятанными в густом мехе аккуратными ушками, компактное тело и короткие крепкие лапы, кажущиеся еще более толстыми из-за покрывающего их пушистого меха.
- Ни фига себе, да? – хмыкнул Стайлер, не сводя взгляда с животного. – Вот тебе и байки.
- Слушай, так ведь ночью ребята все тут трикодером просканировали, не было же биосигналов.
- Ну я не знаю, чего они тут сканировали, - Стайлер показал приятелю экран трикодера, - сейчас они вполне себе есть. И зверь есть.
Зверь тем временем, видимо, сочтя знакомство состоявшимся, поднялся на свои пушистые лапы и шагнул к офицерам, умильно глядя им в глаза.
Те невольно попятились – они прекрасно знали, что самое милое на вид создание на поверку может оказаться страшнее аллигатора. Зверь остановился, и в его глазах отразился немой укор.
- Черт, откуда он здесь? В самом деле что ли из лаборатории сбежал? – удивленно пробормотал Вур.
- Из какой лаборатории? Уже давно бы желтая тревога была. Или красная. Хотя если красная, он бы нас уже сожрал, - разговаривая, лейтенанты не сводили глаз со зверя, а тот, поняв, что обниматься с ним никто не спешит, снова уселся на палубу и грустно смотрел на людей в ответ.
- Может, не заметили? – неуверенно предположил Стайлер.
- Не, они там конечно временами блаженные, но все же не в маразме. Да и он побольше таракана будет.
Зверь тем временем снова встал и неуверенно сделал шаг к звезднофлотцам, с надеждой глядя на них. Остановился и издал курлыкающий звук.
- Слушай, он и на дикого зверя-то не похож. Ведет себя, как потерявшаяся домашняя кошка, которая хочет есть.
Вур шагнул к зверю и, прежде чем приятель успел его остановить, опустился перед ним на корточки. Зверек тут же торопливо преодолел разделявшее их расстояние и встал передними лапами на колени лейтенанта. И закурлыкал с новой силой.
- Ну ты совсем рехнулся, - выдохнул Стайлер, глядя, как Вур гладит зверя по голове и спинке, а тот блаженно прикрывает глаза и курлыкает. А Вур тем временем вытащил из кармана какой-то сверток, похожий на сложенную столовскую салфетку, и разложил его на палубе рядом с собой. В свертке обнаружились кубики печенья.
Зверь с интересом обнюхал печенье и принялся энергично уплетать угощенье.
- Проголодался, - сочувственно заметил Вур, а Стайлер с сомнением покачал головой.
- Слушай, ты вообще уверен, что ему это можно?
- Да ладно, у него же инстинкты. Он лучше знает, что ему можно, а что нельзя, - уверенно заявил Вур и протянул руку, чтобы снова погладить управившегося с печеньем зверька. Тот благодарно подставил спинку и с легко читающимся на морде удовольствием прикрыл глаза. – Видишь, какой ласковый.
- Ну натуральная кошка, - изумился Стайлер.
- Погладь, он приятный.
- Нет, - помотал тот головой и ехидно добавил. – Я, знаешь ли, еще помню лекции по технике безопасности.
- Так и скажи, что очкуешь, - фыркнул Вур.
- Ладно-ладно, посмотрим, как сам будешь очковать, когда доктор МакКой будет дезинфицировать тебя снаружи и изнутри, - не остался в долгу Стайлер.
Зверек тем временем снова открыл свои большущие зеленые глаза и поставил передние лапки на колени Вура, вопросительно глядя на него.
- Ну залазь, чего уж, - разрешил тот, и Стайлер пораженно присвистнул, когда зверь в ответ на это запрыгнул на колени Вуру и с очень довольным видом улегся там.
- Вот это ни фига себе! – Стайлер только головой покачал. – Слушай, откуда он тут все-таки взялся? Ведет себя так, будто давно привык к людям.
- Понятия не имею. Единственное… Может его кто-то протащил на борт со Звездной базы? И держал в каюте?
Стайлер с сомнением нахмурился.
- Если бы вскрылось в транспортаторной, капитан этого затейника лично кастрировал бы.
- Ага, а мистер Спок держал бы, даже не вспомнив о пацифизме и гуманизме.
- Вот именно. Хотя, знаешь… Если бы в увольнительной на базе Энни приглянулась зверушка… Ну, не просто приглянулась, а прям до дрожи захотелось бы взять. И при этом я знал бы, что зверушка не опасна и все такое – короче, рискнул бы и попытался протащить.
- Так и я бы рискнул, - дернул плечом Вур.
Они немного помолчали, глядя на балдеющего на коленях Вура симпатягу, после чего Стайлер, вздохнув, сказал:
- Ладно, вроде он не собирается тебя жрать, я дойду до интеркома, вызову научников. Пусть забирают нового подопытного.
Вур аж поежился.
- Стен, ну если он чей-то – может, хозяину вернем?
- Чудесное просто предложение, только кто его хозяин? Предлагаешь спросить по громкой связи и ждать, кто захочет добровольно пойти на дыбу? Зверя все равно официально держать на борту никто не позволит, так смысл еще и с флота вылететь?
- Черт, но мне жаль его к научникам!
- Ладно тебе, я ж пошутил насчет подопытного.
Вур отмахнулся свободной от глажки рукой.
- И все равно жалко! Он же привык к людям, а там в клетку посадят – думаешь, мистер Спок в своей вотчине потерпит отступление хоть от одной закорючки правил? Смотри, какой он общительный и дружелюбный, а там все общество будет только через сетку или защитное поле. И черт его знает, когда мы окажемся на Звездной базе, где есть питомник, приют или что-нибудь в этом роде. Может, вообще через несколько месяцев? Представляешь, ручному зверю несколько месяцев безвылазно в клетке просидеть? Да и размером он не мелкий, а нормальный вольер в лаборатории поставить нереально.
- Понял, понял, у тебя случилась любовь с первого взгляда, - насмешливо поддел его Стайлер, но Вур на подколку не повелся, слишком занятый своим подопечным. – Ладно, говори, что ты там надумал.
- Я пока возьму его к себе, и мы с тобой потихоньку поспрашиваем ребят, чтобы узнать, чей он.
Стайлер ошарашенно посмотрел на приятеля.
- Совсем офигел?
- Неа, - мотнул тот головой. – Сделаем ему клетку – или мы не инженеры? Пока я на вахте, будет там сидеть, чтобы не набедокурил и из каюты случайно не сбежал. А когда буду возвращаться, буду выпускать. А потом хозяйке вернем.
- Хозяйке? – в глазах Стайлера зажглись веселые искорки. – Не хозяину, а именно хозяйке?
- Слушай, иди на фиг! – возмутился Вур, едва заметно краснея. – Мне зверя просто жалко!
- Ну да, ну да, - с деланой серьезностью покивал Стен. – Ладно, фиг с тобой. Только расспрашивать будем осторожно, а то вылетим с флота к чертям собачьим.
- Само собой, - кивнул радостно заулыбавшийся Вур, а Стайлер обреченно покачал головой и пошел заканчивать начатую напарником работу по замене датчика.

* * * * *
Зверь, за цвет шубки временно нареченный Дымком, без возражений согласился с засовыванием его под тунику Вура и тихонько сидел там весь путь до каюты.
В каюте он освоился так быстро, что стало понятно – он и в самом деле уже жил в аналогичном помещении. И режим у него, похоже, был тот же самый. Во всяком случае, если судить по тому, что Дымок не особо стремился выйти за пределы каюты и покорно соглашался на клетку на время отлучки своего хозяина – только смотрел на него грустными глазами, словно спрашивая: «А это обязательно? Смотри, какой я хороший и послушный, неужели нельзя обойтись без этого варварства?». Но Вур на жалобный взгляд не велся, потому как подозревал, что именно в мягкосердечии прежнего хозяина и была причина того, что Дымок оказался на свободе.
С кормежкой Дымка проблем тоже не возникло – от мяса он с явным отвращением отказался, что отдельно порадовало Вура, а вот печеньки, фрукты и овощи с удовольствием ел.
Огорчало только одно – осторожные наводящие расспросы членов экипажа пока не давали никаких результатов. Но приятели не унывали – за три прошедших дня они и с половиной экипажа не успели увидеться. К тому же поднимать вопрос питомца на борту надо было очень аккуратно. И при расспросах в столовой не забывать про острые уши мистера Спока.
А на четвертый день Дымок неожиданно заболел.
Когда Вур вернулся с вахты, он лежал грустной кучкой в углу своей клетки и в знак приветствия только негромко закурлыкал, чуть приподняв голову, но на руки не пошел, явно не желая двигаться. И есть он тоже не захотел.
Перепуганный Вур вызвал по интеркому Стайлера, и они вдвоем стали думать, что же делать дальше.
- Слушай, я думаю, надо рассказать кому-нибудь из научников. Ну, чтобы он его трикодером просканировал и определил биохимию, - предложил неприкрыто взволнованный и переживающий за зверька Вур. – Может, все просто, и ему все-таки не подходит еда?
- Но чем-то же его раньше кормили? – с сомнением пожал плечами Стайлер.
- Может продавец вместе со зверем инструкцию какую-то по кормлению дал? В смысле, ему можно подобрать рацион из того, что есть на борту, но это не все подряд? И не по принципу «что он сам станет есть»?
- Черт, найдется хозяин, лично в рожу дам этому умнику, - Стайлер сочувственно посмотрел на неподвижно лежащего в клетке зверька. – Хоть бы объявился, сволочь! А то как перед девчонкой героя изображать и волочь тварь на борт – так он первый, а как отвечать – так в кусты! Зверь-то почему из-за этого козла страдать должен?
- Вот-вот! – поддержал товарища Вур. – Ясно же, что он не может святым духом питаться! – он тоже посмотрел на Дымка и вздохнул. – Ладно, с этим потом. А сейчас-то что делать будем?
- Ну что, деваться некуда, позовем Януша?
Вур задумчиво потер подбородок.
- Если про это прознает его остроухий начальник – конец ему. Распрощается с флотом в частности и научной карьерой вообще. Будет потом всю жизнь на какой-нибудь Звездной базе контрольными замерами ПДК заниматься. Причем, знаешь, этот дамоклов меч над его шеей будет без срока давности. С этим вулканцем по другому и быть не может. Так что даже если старпом через год узнает – результат тот же будет.
- Это уж точно, - согласился Стайлер. – Но не оставлять же, как есть.
- Нет, конечно. И если мы не хотим подставлять кого-то еще, - Вур встретился взглядом с приятелем и твердо сказал. – Я пойду к научникам и расскажу все начистоту. Но скажу, что нашел его, когда ты отошел к интеркому докладывать на мостик, что в отсеке чисто и ремонт завершен.
- А, то есть я вроде как не при делах? Нет уж, вместе влезли, вместе и вылазить будем. Я, черт возьми, офицер Звездного флота, или где? Давай, закрывай клетку и пошли к научникам.

Спок быстрым шагом шел по коридору, направляясь из научного отдела в каюту капитана Кирка. Обнаружение на борту «Энтерпрайз» несанкционированного пассажира было из ряда вон выходящим событием, которое всколыхнуло весь экипаж, и новость облетела корабль в поистине рекордный срок.
Найденное лейтенантами Вуром и Стайлером животное в самом деле имело в высшей степени общительный и любвеобильный нрав. Как только были проведены необходимые детоксикационные мероприятия, и оно почувствовало себя лучше, то сразу же принялось выказывать разнообразные знаки расположения в адрес занимающихся им сотрудников научного отдела, при этом не забывая выделять среди них лейтенанта Вура и оказывать ему явное предпочтение. Неудивительно, что лейтенанты решили, что оно ручное, и уже имело опыт общения с людьми. Вот только их вывод оказался в корне ошибочным.
Дверь перед вулканцем распахнулась после первого же гудка интеркома. Переступив порог, он увидел, что сидящий за терминалом и, очевидно, работающий с отчетностью капитан с хмурым видом смотрит на него.
- Ну что там, Спок? – спросил он.
Вулканец прошел к капитанскому столу, остановился, заложив руки за спину, и начал рапорт.
- Животное, которое лейтенанты Вур и Стайлер обнаружили на борту «Энтерпрайз» четыре дня назад, в текущей базе данных Федерации не значится.
- Просто чудесно, - Кирк устало провел рукой по лицу и кивнул на кресло напротив. – Да вы присаживайтесь, Спок.
- Спасибо, капитан, - старпом занял предложенное кресло и продолжил рапорт. – Как показали результаты сканирования, биохимия животного несовместима с содержащимся в нашей пище железом. Кроме того, очевидно, что в пище недостает неких облигатных для этого существа нутриентов. Проведенный плазмаферез позволил снизить интоксикацию и улучшить состояние животного, но ему необходимо вернуться в родную среду. В тех условиях, которые можем ему предложить мы, оно не выживет.
Кирк поморщился и сделал нетерпеливый жест рукой.
- Спок, это все, конечно, очень важно – но сейчас меня интересует другое. Откуда он, черт возьми, взялся у нас на борту? И можем ли мы быть уверены, что он тут один?
Спок знал, что у капитана забота о благополучии корабля и экипажа в таких ситуациях всегда очень сильно превалировала над всеми остальными вопросами, а потому перешел к тому, что сейчас беспокоило Джима больше всего.
- С учетом проведенного анализа метаболизма животного я могу предположить, что с вероятностью 91,345% его родной планетой является Кассия III-6.
Глаза капитана широко распахнулись, и он медленно откинулся на спинку своего кресла.
- Подождите-подождите, - Кирк задумчиво потер лоб, все больше хмурясь. – И как же, по вашему мнению, он попал на корабль? На выходе из ангара был настроен режим биологического контроля, вы считаете, что он проник на борт каким-то другим способом? Не на шаттле?
Другой путь казался в принципе невозможным, но Кирк уже не раз сталкивался с тем, что реальностью оказывалось самое невероятное. Поэтому сейчас он озабоченно смотрел на старпома в ожидании ответа.
- Для того, чтобы ответить на ваш вопрос, мне потребуется ряд дополнительных анализов, - уклончиво ответил Спок.
- Ну так сделайте их, - немного слишком резко произнес Кирк, но Спока его тон не задел, потому что он понимал эмоции не на шутку встревоженного капитана.
- Я смогу выполнить их только на Кассии III-6, - невозмутимо ответил он. – Однако хочу отметить, что животное по всем признакам не представляет собой опасности для экипажа. И кроме того я почти уверен, что других представителей его вида на борту нет.
- Ну слава Богу! – буркнул капитан. – А я уж боялся, что мы превратились в летающий зоопарк.
Уголки губ вулканца чуть дрогнули.
- Ответ отрицательный, капитан. Однако стать личным такси этого существа нам все-таки придется.
Кирк непонимающе посмотрел на него, и Спок пояснил:
- Как я уже сказал, ему необходимо вернуться в родной мир, иначе оно погибнет.
- Спок, я понимаю и даже где-то разделяю ваше трепетное отношение ко всякой живой твари, но штаб вряд ли благословит порывы наших душ.
- Разумеется, благословит. Исследования, о которых я говорил, могут принципиально изменить мнение штаба в отношении будущего Кассии III-6, а также могут оказаться крайне ценными для науки, - Спок многозначительно приподнял бровь, и капитан не сдержал улыбки.
- Ну тогда конечно.
- Действительно, - Спок с достоинством кивнул, а капитан улыбнулся чуть шире.
- Тогда готовьте рапорт.
- Уже в вашей почте, капитан.
Кирк изумленно приподнял бровь и потянулся к терминалу. Хмыкнул, быстро завизировал отчет и перенаправил дальше.
- Что же, одной головной болью меньше. Если вы говорите, что зверь не представляет для корабля опасности, как и способ его попадания к нам на борт, то у меня нет причин не полагаться на ваше мнение, - капитан с нескрываемой теплотой во взгляде посмотрел на своего старпома. А потом коротко вздохнул и посерьезнел, возвращаясь к еще неразрешенным вопросам. – А теперь давайте решать, что будем делать с этими двумя зверолюбами. У меня тут, черт возьми, не детский сад на прогулке! И не зоопарк! Нет, я бы еще как-то понял, если бы это были две разумилившиеся девчонки-энсины, которые на борту без году неделя! Ну, то есть, я бы этого конечно не понял, но хотя бы понимал!
Разумеется, Споку было абсолютно ясно, что имел в виду и хотел сказать капитан, но тем не менее его брови исполнили совершенно феерический танец. Но Кирк шутку поддерживать не захотел и только устало отмахнулся от старпома.
- Черт возьми, я не знаю, где были их мозги? Есть же стандартные протоколы, есть правила, и их не из жажды буквоедства придумали! – окончательно разозлившись, Кирк вскочил со своего места и принялся расхаживать вдоль стола. – Интересно, эти два идиота вообще понимали, что их затея могла сгубить весь корабль? Если свои жизни ни в грош не ставят, так хоть о товарищах подумали бы!
Спок оперся локтем о стол и задумчиво приподнял бровь.
- Я полагаю, что в данном случае сработал целый комплекс факторов человеческой психологии, - спокойно произнес он.
- Спок, да все я понимаю. Понимаю, что люди устают от долгого нахождения в замкнутом пространстве, и от работы в узком коллективе. И что зверушка на вид милая до невозможности, и что к людям лезет так, словно всю жизнь в их обществе провела.
Конечно, Кирк это все понимал, но даже простое перечисление всех этих предпосылок заставило его несколько поостыть. Спок прав, психологию со счетов не сбросить. И сейчас Кирк был благодарен старпому за то, что он помог ему не уйти в занос. Впрочем, он помогал ему в этом уже далеко не в первый раз.
Так что капитан, чуть поуспокоившись и наконец-то прекратив свои расхаживания, остановился посреди каюты, благодарно посмотрел на вулканца, глубоко вздохнул и с едва заметной усмешкой добавил:
- Но, кстати, сделанный лейтенантами оптимистичный вывод о том, что кто-то контрабандой протащил зверушку со Звездной базы, уже сам по себе мне очень не нравится, - Кирк чуть нахмурился и задумчиво почесал висок. - Знаете, Спок, поколдуйте-ка с телепортационными процедурами, - он взмахнул в воздухе рукой. – Ну, чтобы все вот это вот на корню пресечь. На будущее. Зверинца на борту нам только не доставало. Хватит с нас и той истории с трибблами.
Спок понимающе кивнул.
- Есть, капитан. Полагаю, мне удастся это сделать.
Кирк с нескрываемым облегчением снова вздохнул.
- Спасибо. А вот Вура со Стайлером, думаю, придется списать.
Спок поджал губы и посмотрел на Кирка.
- Разумеется, я не стану комментировать ваши приказы, капитан, однако я нахожу выбранную вами меру пресечения избыточной.
Кирк с искренним изумлением на лице посмотрел на друга.
- Признаться, не ожидал этого именно от вас.
- Полагаю, на Земле в этом случае используют выражение «мне приятно, что я сохранил способность удивлять вас», - с железобетонной невозмутимостью на лице ответил Спок, и Кирк от души рассмеялся. Отсмеявшись, он покачал головой:
- Ну а какие могут быть варианты? Уж очень рисковые игры они затеяли, и дело тут не в нарушении правил, а в том, какие последствия у всего этого могли быть, - подумав о потенциальных рисках, Кирк снова помрачнел. – А так получается, что все обошлось, капитан вот только покричал и поплевался слюнями – ну да это ерунда. Собака лает, а караван идет. А набрызганные слюни вытереть можно. И главное, и беседу с ними не проведешь – сами же все понимают! И остракизм тут не поможет – ведь Дымок такой милашка, весь экипаж сердечками и соплями умиления по нему исходит. Трибблы бы полысели от зависти.
Спок чуть склонил остроухую голову на бок.
- Но списание лейтенантов также не даст того результата, который вы, как и я, находите наиболее желаемым. Необходимо, чтобы экипаж понимал, что такое поведение может быть крайне опасным. При выбранном вами варианте действий они поймут лишь то, что наказание за такое поведение будет очень суровым.
- И что вы предлагаете сделать, чтобы направить их умы в нужное русло? – раздраженно пожал плечами Кирк. – Сообщить им, что Дымок на самом деле опасный монстр и просто не успел проявить во всей красе свою монстровую сущность?
- Это было бы нелогично, поскольку не соответствовало бы действительности. Однако опасность неизвестных организмов при близком контакте с ними заключается не только в их поведенческих реакциях.
Вулканец, глядя на Кирка, сделал небольшую паузу, и тот кивнул, показывая, что согласен, но пока не понимает, к чему клонит его старпом. Ведь пока все сказанное им было лишь очевидными прописными истинами.
- Я уже говорил, что животное страдало от сильного алиментарного дефицита, который частично можно было восполнить за счет активного потребления фолиевой кислоты. Она содержится во многих продуктах, однако лучше всего вкусовым пристрастиям животного отвечают апельсины или другие цитрусовые. Именно им животное отдало бы предпочтение, если бы имело такую возможность. К счастью для лейтенанта Вура, он не предлагал их животному, поскольку у него самого пищевая аллергия на цитрусовые.
- К счастью? – Кирк сразу вычленил ключевой момент.
- Именно, - Спок кивнул. – Особенность биохимии животного такова, что после потребления метоксилированных флавонов и флавононов, а именно танжеретина и нобилетина, его клеточное дыхание идет по альтернативному пути, и в выдыхаемом им воздухе двуокись углерода полностью заменяется окисью углерода.
- Угарным газом? – на всякий случай уточнил Кирк.
- Верно, капитан, - подтвердил Спок. – Разумеется, самому животному это не вредит, а вот лейтенант Вур с высокой вероятностью не проснулся бы.
Кирк негромко присвистнул и восхищенно посмотрел на Спока. Для него было очевидно, что Спок целенаправленно искал условия, в которых Дымок представлял бы для людей опасность – и все для того, чтобы найти способ доходчиво продемонстрировать экипажу недопустимость того, что сотворили Вур со Стайлером. При том, что в условиях просторного лабораторного помещения с вмонтированными датчиками состава атмосферы, регенераторами и мощной вытяжкой, конечно же, никакой опасности не было и быть не могло. И Кирк мог представить, сколько времени и сил потратил его старпом на этот поиск.
- Великолепно, Спок, - произнес капитан с искренней признательностью в голосе. – Экипаж будет впечатлен.
- Полагаю, что информация действительно окажет нужный эффект, - скромно кивнул вулканец.
- Что же, осталось только решить, что делать с проштрафившимися, - Кирк снова уселся напротив Спока. – Думаю, теперь такие жесткие меры уже не нужны. Когда мы обнародуем результаты ваших изысканий, ребята в полный рост представят, каких дров они могли наломать. Это будет гораздо более хорошим уроком, чем показательная порка. И для них, и для остального экипажа. И гораздо более запоминающимся, - Кирк тепло улыбнулся другу, еще раз выражая ему свою благодарность. – Так что с лейтенантов достаточно будет выговора с занесением.
Спок согласно кивнул.
- Я тоже так думаю, капитан. Более мягкое наказание в данном случае сильнее акцентирует внимание людей на сути того, что легко могло произойти. И именно это является целью.
- И определенно с моей стороны будет крайне нелогично подменять истинную цель ложной, - с серьезным лицом, но легко различимым в голосе весельем заметил капитан.
- Действительно, - вулканские глаза блеснули, и Кирк, тихонько посмеиваясь, поднялся со своего места.
- Раз уж мы разобрались с текущими проблемами, может быть чаю, Спок?
- Буду благодарен, Джим, - и вулканец откинулся на спинку кресла, усаживаясь в более расслабленную позу.

Спок оказался прав, «Энтерпрайз» получила разрешение вернуться на Кассию III-6. Адмиралтейство явно впечатлилось предварительными результатами и согласилось с необходимостью досбора материала.
В этот раз транспортатор благополучно работал, так что капитан решил тоже спуститься и познакомиться с планетой. Так как Спок заверил капитана, что двоих сотрудников научного отдела, включая его самого, будет вполне достаточно для сбора всех нужных данных, то места на телепортационной платформе заняли капитан, старпом, Вур с Дымком на руках, лейтенант Айзек и двое безопасников. Разумеется, по протоколу полагалось транспортировать животное в клетке, но после того, как оно четыре дня делило с Вуром каюту, это выглядело глупым, и капитан согласился махнуть рукой на этот пункт.
Дымок был в своем репертуаре – прижимался к своему временному хозяину и активно курлыкал, но при этом не забывал с трогательной любовью во взгляде смотреть на всех остальных присутствующих, так и лучась дружелюбием и бескрайней симпатией ко всему человечеству. Даже Кирк не смог удержать на лице выражение напускной суровости и невольно заулыбался милому созданию. Очарование Дымка было столь сильно, что пауза несколько подзатянулась – стоящие на платформе люди улыбались и смотрели на животное, словно позабыв о том, зачем они тут находятся, и Споку пришлось едва слышно кашлянуть, чтобы напомнить капитану о цели их прихода в телепортационную.
- Активируйте, мистер Кайл, - распорядился Кирк, бросая на вулканца чуть смущенный взгляд, но тот в ответ только бровь приподнял, решив про себя, что имеет смысл более подробно изучить механизм воздействия этого существа на людей. Если учесть потенциальную колонизацию Кассии III-6, возможно, потребуется разработать способы блокировки этого влияния.

- Ну что, лейтенант, выпускайте нашего гостя, - скомандовал Кирк, как только ощущение небытия сменилось неприветливым пейзажем родной планеты Дымка.
Вур глубоко вздохнул, с легко читаемым на лице сожалением присел на корточки и поставил зверька на землю. Тот потянул носом воздух, словно принюхиваясь, чихнул, тряхнул пушистой головой и веселой рысью припустил по блеклой равнине. Минута – и его уже было не разглядеть в зарослях негустой травы, настолько удачно его мех сливался с ней окраской.
- А теперь, джентльмены, предлагаю всем заняться делом, - хлопнул в ладоши капитан, отвлекая десант от попыток найти взглядами коричнево-серую шубку.
Айзек, увидев, что его начальник уже вовсю работает, смущенно покраснел и занялся своей долей работы, а капитан, раздав задания, с интересом огляделся вокруг. Спок был прав, планетка была на редкость непривлекательна. Из-за коричневого неба невольно возникало подспудное ощущение надвигающейся угрозы, тому же способствовал и недостаток освещения, хотя местное солнце было в самом зените. Конечно, человек ко всему привыкает и способен работать практически в любых биологически приемлемых условиях, но курортом Кассию III-6 никак нельзя было назвать.
- Капитан, прошу разрешения подняться на борт для проведения необходимых дополнительных анализов, - голос Спока вырвал Кирка из его размышлений.
- Конечно, Спок, - кивнул он. – Я останусь с десантом, когда мы здесь закончим, то поднимемся следом. Я подожду с уходом с орбиты до вашего рапорта. Ну, чтобы снова не возвращаться, если что, - капитан смягчил дружескую подколку улыбкой.
Спок с невозмутимым видом кивнул.
- Логично, капитан.
- Нашли то, что искали?
- Полагаю, что да, однако точно смогу сказать только после лабораторных тестов.
- И что же это такое хотя бы предположительно? – Джим смотрел на вулканца с любопытством, и Спок не смог отказать ему в ответе, хотя задерживаться и тем самым затягивать с получением окончательного результата было нелогично.
- Я исходил из способа, каким животное попало на борт, и того факта, что при первом осмотре отсека вахтенные никого не увидели, а сканирование не показало биосигналов. Я решил, что логично сперва отработать самый простой вариант, а именно предположение, что животное было чем-то экранировано от сенсоров и от наших глаз. Поэтому оно и оказалось на корабле – сперва из любопытства забралось в шаттл, а потом вместе с десантом вышло из ангара, невидимое для сканеров на выходе и для самих десантников. Однако со временем действие экрана закончилось, и животное стало видимым – как для глаз, так и для трикодера. Вариантов происхождения экрана было два – экран мог формироваться под действием неких метаболических процессов и исчез вместе с их истощением, связанным с испытываемым животным алиментарным дефицитом. Также экран мог формироваться механически – за счет наличия на шкуре животного какого-то вещества, которое со временем либо отряхнулось, либо распалось. Также нельзя было не учитывать тот факт, что я еще при первом визите на Кассию III-6 засек наличие в почве некой аномалии, нарушающей линейность данных сканирования. Однако во взятых образцах не было найдено ничего нового или необычного. Теперь, исходя из второй версии происхождения экрана, я перенастроил трикодер на объемное сканирование, чтобы выяснить, есть ли тут норы или подземные ходы, вырытые сородичами нашего недавнего гостя. Найдя их, я проверил, есть ли в их зоне обнаруженный ранее эффект экрана и после этого взял образцы почвы.
- И анализ подтвердит или опровергнет вашу гипотезу.
- Верно, капитан.
- Красиво, - уважительно кивнул Кирк. – Ну что же, буду ждать вашего рапорта.
Спок коротко кивнул и раскрыл коммуникатор.
- Мистер Кайл, поднимайте одного на борт.

Спок как раз перешел к финальной стадии необходимых анализов, когда тишину лаборатории разрезал звук красной тревоги.
Спок вскочил и поспешил к интеркому, чтобы вызвать мостик.
- Мистер Скотт, рапорт! – потребовал он, когда оставшийся за главного шотландец ответил на вызов. Прежде чем Скотти успел ответить, корабль внезапно содрогнулся, и Спок едва не упал на палубу.
- Ромуланцы! – крикнул Скотти, и Спок, не тратя время на выслушивание продолжения, стремглав бросился вон из лаборатории.
Пока он ехал в турболифте, корабль вздрогнул от еще одного фазерного попадания, и Спок, не позволяя волнению выйти из-под контроля, крепко сжал пальцы вокруг поручня турболифта.
Как только двери распахнулись, он стремительным шагом вышел на мостик. Сидящий в командирском кресле Скотти тут же вскочил, освобождая его для старпома.
- Щиты подняты и пока держатся. Они подошли под экранами невидимости. Маневрируем, но зажали, черти ромуланские.
Спок бросил короткий взгляд на обзорный экран, который как нельзя более вовремя продемонстрировал вынырнувший из-под экрана и открывший огонь ромуланский корабль. Сулу попытался успеть выполнить маневр уклонения, но из-за недостатка времени получилось у него это плохо. «Энтерпрайз» содрогнулась так, что Скотти пришлось вцепиться в подлокотник капитанского кресла, чтобы не оказаться лежащим на палубе.
- На щитах еще минус пятнадцать процентов! – доложил Чехов, на секунду оглянувшись на главмеха и старпома.
- Десант поднять не удалось? – вопрос вулканца прозвучал больше похожим на утверждение, но он действительно почти не сомневался в ответе. Задерживаться с подъемом щитов для возвращения на борт десанта было бы равносильно самоубийству, и конечно же мистер Скотт поставил интересы всего корабля выше интересов десанта. Это было логично.
- Да какой там поднять! – Скотти экспрессивно взмахнул в воздухе рукой. - Мы щиты поднять едва успели, чтобы не дать расстрелять нас в щепки.
- Мистер Чехов, зоны ударов на экран, - распорядился Спок, желая получить общее представление о тактике противника. Пока что складывалось впечатление, что нападающие зажали их в клещи и атакуют с разных углов. Появившаяся на экране картина подтвердила предположения вулканца, и он несколько секунд пристально смотрел на нее, ища выход из сложившейся крайне скверной ситуации. Традиционные тактические приемы сейчас были плохими помощниками – выбранная ромуланцами осторожная планомерная тактика в условиях их невидимости до самого момента выстрела и численного превосходства давала свои плоды, и «Энтерпрайз» медленно, но верно теряла мощность щитов, ведя неприцельный огонь, не наносящий особого урона противнику. Сейчас им было нужно нестандартное решение. Спок поудобнее уселся в кресле и спокойно распорядился:
- Мистер Скотт, подготовьте перераспределение энергии на щитах. Мне будет нужен максимум энергии на верхнем щите и полная мощность фазеров. На нижнем щите оставьте тот минимум, который необходим для защиты от перегрева обшивки.
Скотти недоуменно посмотрел на вулканца, но коротко ответил:
- Есть, сэр, - и поспешил выполнять распоряжение.
- Мистер Сулу, приготовьтесь к маневру входа в атмосферу, переход в горизонтальный полет на высоте четырнадцать километров триста метров, - с учетом плотности нижних слоев атмосферы Кассии III-6, этого было достаточно для выполнения задуманного Споком.
Терять время было нелогично, сейчас оно работало против них, поэтому получив от главного инженера рапорт о готовности, Спок скомандовал:
- Мистер Сулу, скорость спуска максимально возможная для безопасного маневра.
- Курс рассчитан, сэр, - откликнулся рулевой.
- Вперед.
И «Энтерпрайз» повинуясь умелому рулевому, ушла в крутое пике. План Спока был достаточно прост, хотя и нетривиален. Конструкция ромуланских кораблей не позволит им безопасно повторить маневр, и они смогут продолжать обстрел лишь сверху, за счет перераспределения энергии щитов нанося «Энтерпрайз» уже меньший ущерб. Но главное, ромуланцы будут вынуждены приблизиться к планете следом за «Энтерпрайз», и из-за особенностей атмосферы Кассии III-6 появится возможность нащупать их сенсорами и вести прицельный ответный огонь. Разумеется, был риск, что ромуланцы проводили столь же тщательное исследование Кассии III-6 и тоже знали про нюансы ее ионосферы, но Спок сделал ставку на то, что планета все-таки находилась в пространстве Федерации, а данные дальнего сканирования не выдавали чего-то многообещающего, так что вряд ли Империя стала брать на себя серьезные риски вторжения за границу Нейтральной зоны ради рядовой планеты.
- Сэр, определяю два ромуланских корабля! – звонким от волнения голосом доложил лейтенант Фернандес, несущий вахту за научной консолью.
- Мистер Чехов, прицельный огонь из фазеров по ближайшему!
- Есть, сэр! – и Чехов с нескрываемым мстительным удовлетворением на лице нажал на гашетку. Жаль, этого выражения его лица никто не видел – Сулу был слишком занят удержанием стабильного курса в низких слоях атмосферы, а к Споку энсин сидел спиной.
- Прямое попадание в инженерный отсек! – радостно доложил Фернандес. – Наблюдаю взрыв антиматерии.
- Мистер Сулу, горизонтальные стабилизаторы на полную мощность! – резко приказал Спок. – Мистер Фернандес, корректировка сигналов второй цели! – им нужно было спешить, пока ромуланцы не поняли, что происходит, и не отступили за пределы ионосферы.
- Так точно, сэр, - ответил рулевой, который одновременно с приказом старпома сам перекинул побольше энергии на горизонтальные стабилизаторы, чтобы удержать корабль на нужной высоте в момент прихода взрывной волны.
- Есть цель! – отозвался Фернандес.
- Мистер Чехов, огонь из фазеров! – Спок и сам не заметил, как его пальцы напряженно стиснули подлокотник командирского кресла.
- А как же! – не по уставу, но очень по существу ответил молодой навигатор, накрывая новую цель.
- Есть попадание, ромуланцы отходят, третьей цели не определяется! – доложил от своей консоли Фернандес.
Логично. Если первое точное попадание можно было списать на случайность, то второе противник немедленно принял к сведению. И теперь было логично предположить, что, утратив подавляющее численное преимущество, ромуланцы вряд ли будут ждать контратаки «Энтерпрайз». Впрочем, контратака и не входила в планы Спока.
- Мистер Фернандес, определить координаты десанта! – распорядился Спок и вдавил кнопку интеркома. – Транспортаторная, приготовиться по команде к подъему десанта!
Поднимать десант прямо сейчас было рискованно, Спок это прекрасно знал. Желая прояснить ситуацию, он резко крутанулся вместе с креслом в сторону пульта связи.
- Мисс Ухура, установите связь с десантом.
- Есть, сэр, - тонкие пальчики связистки пробежались по клавиатуре, но десант на вызов не ответил, и она, встревоженно нахмурившись, начала подкручивать настройки. Когда и это не дало никакого результата, она с неприкрытым волнением на лице обернулась к мостику, встречаясь взглядом со Споком. – Десант не отвечает.
- Мистер Спок, мне не удается определить биосигналы десанта на поверхности планеты, - сразу же следом за ней доложил Фернандес.
Спок, и без того сидевший в кресле прямо, выпрямил спину еще больше, но его лицо осталось спокойным.
- Мисс Ухура, повторите попытку, возможно взрыв антиматерии вызвал помехи. Мистер Фернандес, аналогично, - но уже отдавая эти приказы Спок понимал: шансы того, что причиной необнаружения десанта являются помехи, минимальны. Следом за ними ринулись только два ромуланских корабля, один задержался. Для чего? Предположить спуск десанта с находящегося на орбите корабля класса «Конституция» было логично, а использовать шанс захватить пленных – логично вдвойне.
Спок почувствовал, что в горле внезапно пересохло, сглотнул и усилил свой контроль. Эмоции не могли помочь в сложившейся ситуации.
- Мистер Спок, десант не отвечает, - тихо доложила Ухура от своего пульта. – Но я буду продолжать попытки.
- Разумеется, мисс Ухура, - спокойно кивнул вулканец.
Было очевидно, что непострадавший корабль с захваченным десантом на борту вместе с поврежденным в бою кораблем сейчас отступят, предпочтя синицу в руках огрызающемуся журавлю. И бросаться за ними вдогонку означало подвергать риску весь корабль ради пяти членов экипажа. Это было нелогично.
- Мистер Сулу, сохраняйте позицию на орбите, - Спок поднялся и стремительным шагом направился к научной консоли, спиной чувствуя на себе напряженные взгляды Скотти и Ухуры. Разумеется, все находящиеся сейчас на мостике понимали, что теперь «Энтерпрайз» может либо поспешить в погоню, пока по следу поврежденного корабля ромуланцев еще можно вычислить курс их отступления, либо вернется на исходную безопасную орбиту, убедится в отсутствии десанта на планете, после чего свяжется со штабом и будет ждать дальнейших приказаний. И, разумеется же, все понимали, сколь нелогично пускаться в рискованную погоню за численно превосходящим противником, который при приближении «Энтерпрайз» еще и прикроется экраном невидимости. А потому приказа все ждали с внутренним трепетом, понимая, что вариант-то на самом деле есть только один. Один, если опираться только на категории рациональности и логики.
Подойдя к научной консоли, Спок, не садясь в кресло, наклонился над пультом и произвел необходимые расчеты. Фернандес работал с сенсорами, так что они не мешали друг другу.
- Мистер Скотт, - закончив с расчетами, Спок обернулся в сторону инженерной консоли. – Я переслал вам данные для переполюсовки обшивки. Срочно выполните все требуемые приготовления и согласуйте это с поддержанием необходимой мощности щитов.
- Есть, сэр, - коротко ответил шотландец, торопливо отворачиваясь к своей станции. Он понятия не имел, зачем Споку нужно то, что он запрашивал, но прекрасно понимал, что у вулканца сейчас нет времени на объяснения, так что просто стал выполнять приказ. Одно было ясно – Спок точно не собирался просто взять и отдать ромуланцам капитана и ребят, и в этом Скотти был с ним всей душой солидарен.
- Мистер Сулу, начинайте плавный набор высоты до отметки в тысячу километров, - тем временем продолжил раздавать указания старпом, одновременно резким жестом вдавливая кнопку интеркома, чтобы вызвать транспортаторную. – Мистер Кайл, по команде приготовиться к подъему почвы с переданных координат поверхности планеты. Введите в транспортатор трехмерную координатную модель «Энтерпрайз» и распределите поднятый объем почвы по обшивке. Формулу для расчета я вам направил. Выполните нужное число подъемов для полного покрытия обшивки, - по расчетам Спока, весь процесс должен был занять ориентировочно одиннадцать с половиной минут.
- Вас понял, сэр, - отозвался Кайл, и Спок, не желая терять не секунды, шагнул к сканеру пространства, чтобы найти след ромуланского корабля. Фернандес, боковым зрением заметив движение начальника, тут же отошел в сторону, освобождая ему место для работы.
След был едва заметный, и лишь благодаря безукоризненно выверенной калибровке сенсоров «Энтерпрайз» его вообще удалось засечь. Передав данные на навигационную консоль, Спок отошел от сканера подпространства и направился к командирскому креслу. Он понимал, что план, который он намеревался реализовать, был очень рискованным. В первую очередь тем, что в нем было слишком много допущений, из-за которых прогнозирование результата уходило в сферу предположений. Главным допущением была ставка на то, что вещество, содержащееся в грунте Кассии III-6, закроет «Энтерпрайз» от ромуланских сенсоров. Вероятность того, что эта ставка не сработает, приближалась к 60%. Сделать более точный расчет не представлялось возможным. И если план в этой части провалится, вероятность того, что бой с двумя ромуланскими кораблями окончится для «Энтерпрайз» самым печальным образом, составляла 91,145%. Проще говоря, план с такими уровнями рисков следовало признать нелогичным и отказаться от него. Нужды большинства в такой ситуации требовали принести в жертву пятерых членов экипажа, это было ясно. Спорить с логикой было глупо, поэтому Спок просто отставил очевидный вывод в сторону и сосредоточился на реализации сформированного плана.
- Мистер Скотт, рапорт о готовности, - запросил он, снова усевшись в командирское кресло.
- Почти готово, - отозвался шотландец. – Сейчас буду передавать данные в транспортаторную.
После паузы, длившейся полторы минуты, главный инженер доложил:
- Данные переданы, мистер Спок, - на этом Скотти оставил свой пульт и подошел к Споку. – Вы рассчитываете, что вещество, обеспечивавшее невидимость Дымку, обеспечит ее и нам? – с легко различимым в голосе сомнением тихо спросил он.
Разумеется, главный инженер понял цель всех этих манипуляций, и Спок внутренне напрягся, осознавая зыбкость основания, на котором стояли все его выкладки. «Если решение уже принято, и советы не нужны, экипаж должен быть железобетонно уверен в отсутствии у командира сомнений, иначе естественный страх и нервозность людей только увеличат риск провала всей затеи». Спок едва заметно кивнул, невольно отвечая прозвучавшему в его голове голосу Джима. В этом он был полностью солидарен с капитаном.
- Именно так, мистер Скотт, - спокойно и твердо ответил он, нарочно не понижая голоса, чтобы быть услышанным остальной вахтой. – До начала атаки ромуланцев я успел выполнить ряд новых лабораторных исследований на свежесобранном материале, а теперь произвел необходимые расчеты и вполне уверен в полученном результате.
Скотти пожал плечами, выглядя приободренным.
- Если так, тогда конечно.
- Хотя само собой разумеется, нам нужна полная мощность щитов.
- Понятное дело. Мистер Спок, а как вы планируете вытаскивать десант во время боя? Мы же не сможем опустить щиты.
- Обеспечение для нас возможности поднять десант, мистер Скотт, будет вашей задачей на то время, когда мы будем догонять ромуланцев, - Спок чуть повернул кресло к главному инженеру, чтобы было удобней с ним разговаривать. – Наше приближение должно быть незаметным для ромуланцев, поэтому вы должны жестко контролировать показатели обшивки, чтобы мы не растеряли по дороге свою маскировку. Незаметный подход обеспечит нам эффект внезапности и возможность сразу избавиться от второго противника.
Скотти кивнул.
- Да уж, у подбитого корабля точно не хватит энергии и на экран невидимости, и на хороший ход, и на щиты. Его мы сможем выбить одним щелчком.
- Действительно, - подтвердил Спок, сейчас нерасположенный размениваться на ремарки о земных метафорах. – Дальше мы будем ориентироваться по ситуации.
Скотти цепко глянул на старпома – его ответ ясно давал понять, что тот пока и сам не знает, как они будут выручать капитана и ребят. Но для десантников все равно не станет хуже, чем уже есть сейчас, ведь даже смерть предпочтительней ромуланского плена. Так что вулканское «будем ориентироваться по ситуации» было вполне годным вариантом. Да и везение никто не отменял. Поэтому Скотти после этих коротких размышлений уверенно кивнул и сказал:
- Согласен. Контроль обшивки с меня. Обеспечу в лучшем виде, сэр.
- Транспортаторная мостику, - раздалось из интеркома, и Спок нажал на кнопку приема, а Скотти быстрым шагом поспешил обратно к инженерному пульту.
- Спок на связи, - ответил вулканец.
- Мистер Спок, перемещение грунта завершено.
- Хорошо, мистер Кайл. Держите транспортатор в режиме готовности, чтобы по команде поднять десант по экстренному протоколу.
- Есть, сэр, - отозвался вахтенный траспортатора, и Спок, прервав связь, скомандовал Сулу.
- Мистер Сулу, уходим с орбиты. Курс по координатам с научной консоли.
- Есть, сэр, - и «Энтерпрайз», повинуясь команде рулевого, плавно покинула орбиту Кассии III-6. Минута – и они ушли в варп, сразу набирая максимальную скорость.
Спок коротко глянул в сторону научной консоли, чувствуя, что руки так и чешутся от желания самому принять контроль за курсом ромуланцев. Он понимал, что у него нет повода выражать недоверие лейтенанту, он прекрасно справлялся со своей работой сегодня, да и раньше у Спока не было к нему нареканий. Так что отстранить его было бы неправильно, а кроме того, Споку было логичнее находиться на командирском месте, контролируя ситуацию в целом, как и полагается исполняющему обязанности капитана. Но, невзирая на все эти разумные и логичные аргументы, Споку было очень сложно заставлять себя сидеть на месте – слишком уж высоки были ставки, ведь малейшая ошибка при работе на сканере обернулась бы потерей следа, который будет практически невозможно обнаружить вновь.
Но он все-таки сумел удержать себя в руках – пусть для этого и пришлось физически стиснуть пальцы лежащей на подлокотнике кисти. Огромным усилием воли он заставил себя отвести взгляд от обтянутой синей туникой спины Фернандеса, сосредоточенно склонившегося над сканером. Временное бездействие угнетало, и Спок чуть прищурился, глядя в обзорный монитор и пытаясь сосредоточиться на том, чтобы не позволять своему мозгу оценивать вероятности предстоящего боя, результаты которого напрямую зависели от того, сработает ли его оптимистичный прогноз относительно найденного на Кассии III-6 вещества. Сейчас оценка была уже бесполезна – ставка или сыграет, или нет, и ясно это станет в тот момент, когда отступать будет уже поздно.
- Мистер Спок, ромуланские корабли будут на расстоянии фазерного залпа через пять с половиной минут, - доложил Фернандес.
- Цели на экран, выделить поврежденный корабль, - распорядился Спок. – Мистер Чехов, сосредоточить огонь на поврежденном корабле. Переход на вторую цель сразу после вывода его из строя.
Спок понимал, что едва ли они успеют сменить мишень до подъема вторым кораблем щитов. Но медлить в любом случае было нелогично.
- Мистер Скотт, - вулканец обернулся к инженерной консоли, - во время боя необходимо сохранять полярность обшивки до команды об отмене.
- Есть, сэр, - коротко отозвался шотландец.
Спок снова повернулся к экрану и, чуть прищурившись, посмотрел на корабли противника. Действительно ли они не подозревали о преследователе, готовом броситься в атаку, или же это было обманным маневром, и оба корабля уже подняли щиты, которые под экраном невидимости невозможно было зафиксировать?
- Мистер Фернандес, диаграмма скорости поврежденного корабля без скачков?
- Так точно, - отозвался лейтенант, на всякий случай проверяя калибровку. – Показатели линейные.
Спок удовлетворенно кивнул. Все-таки его рискованная ставка сыграла. Если только ромуланцы не решили принести пострадавшего в жертву ради получения тактического преимущества.
- Две минуты до выхода на дистанцию атаки, - тем временем доложил Фернандес.
- Фазеры наведены на инженерный отсек, залп синхронизирован с координатами с научной консоли, - доложил Чехов, и в голосе энсина сквозь звучащее в нем напряжение было нетрудно различить нотки азарта. Спок всегда изумлялся этому пробуждению охотничьего инстинкта, поскольку сам он скорее испытывал подспудное отвращение к тому, что он намеревался сделать. Хотя размышлять на эту тему сейчас определенно было не время и не место.
- Мистер Фернандес, будьте готовы к экстренному сканированию ромуланского корабля на предмет поиска человеческих биосигналов. Мистер Чехов, активировать обратный отсчет, залп на полную мощность. Подготовить фотонную торпеду для залпа по второму кораблю. Навести на инженерный.
- Есть, сэр, - Чехов автоматическим жестом вытер ладонь о брюки и приник к пульту еще немного ближе. А Сулу с блестящими от возбуждения глазами коротко оглянулся на сидящего в командирском кресле вулканца. Очевидно, лейтенант понял суть его маневра. Необходимая для наведения фазеров на новую цель задержка позволит второму кораблю поднять щиты. Разумеется, выстрелить из фазеров с полной мощностью залпа и выпустить хотя бы одну торпеду тоже невозможно одновременно, но задержка будет в разы меньше. Точный выстрел единственной торпедой позволит нанести противнику значимый урон и даст им несколько секунд, чтобы опустить щиты и поднять на борт десант. Это будет рискованно, но ромуланцы не смогут огрызнуться в полную силу.
- Мостик-транспортаторной, - Спок вдавил кнопку интеркома. – Мистер Кайл, транспортатор на стартовую готовность. Как только получите координаты с научной станции, сразу активируйте подъем, без дополнительного приказа. Щиты будут опущены.
- Есть, сэр, - отозвался вахтенный транспортатора.
- Готовность тридцать секунд! – голос Фернандеса звенел, выдавая его волнение.
- Оружие наведено и к бою готово! – отозвался Чехов. – Есть обратный отсчет до залпа!
На миг перед мысленным взором Спока встал образ капитана, лицо которого в такие секунды неуловимо твердело, взгляд становился жестче, а мышцы тела усилием воли чуть расслаблялись, чтобы лучше подготовиться к бешеному темпу грядущей схватки. И Спок, только сейчас заметивший, что его собственные пальцы вцепились в подлокотники чуть ли не до побелевших костяшек, заставил себя сперва расслабиться, а потом выровнять дыхание и умерить сердцебиение.
- Десять секунд до залпа, аппаратура на готовности к экстренному сканированию. Пять секунд.
- Поехали, - почти про себя пробормотал Чехов, когда на обзорном экране отобразились два синих луча, потянувшихся через пространство к одной из двух целей, однако взрыва антиматерии не последовало, видимо, попадание из-за большого расстояния не получилось идеально точным. – Торпеда пошла! – и спустя несколько секунд последовал рапорт. - Торпеда накрыла цель!
- Мистер Фернадес! – Спок резко крутанулся в сторону научной станции, чудовищным усилием заставляя себя остаться на посту командира, вместо того, чтобы броситься к научной станции и самому выполнить поиск десанта.
- Сканирую! – отозвался тот и, не прекращая пристально смотреть в экран сканера, одной рукой чуть подкрутил реле сенсоров.
- Фазеры наведены на новую цель!
- Огонь не открывать, - Спок встретился взглядом с недоуменно обернувшимся к нему Чеховым и твердо повторил. – Огонь только по приказу.
Все было просто – фазерный залп при удачном попадании мог вызвать взрыв антиматерии, а этого Спок никак не мог допустить. Промедление сейчас могло потом обернуться упущенным тактическим преимуществом и проигрышем боя, но… Другой вариант был просто неприемлем.
- Сэр, координаты пяти человеческих биосигналов переданы в транспортаторную! – доложил Фернандес, врываясь в их разговор.
- Мистер Скотт, опустить щиты, - спокойно скомандовал Спок и занес палец над кнопкой интеркома, чтобы без промедления принять вызов.
- Щиты опущены, сэр, - недрогнувшим голосом рапортовал главный инженер.
- Регистрирую наведение фазеров противника! – почти выкрикнул со своего места Фернандес.
Разумеется, ромуланцы рассчитали их позицию по телепортационному лучу и логично решили, что дефицитную сейчас энергию лучше потратить на эффективный выстрел, чем на подъем собственных щитов.
- Мистер Сулу, будьте готовы начать выполнение маневра уклонения тотчас по получению рапорта из транспортаторной. Маневр начать одновременно с моим приказом о подъеме щитов, - сухо распорядился Спок.
- Есть, мистер Спок, - Сулу стремительно пробежался пальцами по панели курсового компьютера, формируя матрицу маневра, а после этого поставил руку на навигационную консоль, готовый положить «Энтерпрайз» в вираж с одновременным переходом на другую отметку.
- Мостик, весь десант поднят!
- Щиты поднять! – и одновременно с этим корабль резко тряхнуло – они не успели на какие-то доли секунды.
- Падение энергии на 50%! – выкрикнул Скотти.
- Фазеры вышли из строя! – одновременно с ним доложил Чехов.
- Всю энергию на навигацию и кормовой щит! Мистер Сулу, полный разворот на выходе из виража! Мистер Скотт, максимальный возможный ход!
- Второй залп! – но «Энтерпрайз» уже успела развернуться и подставить ромуланцам кормовой щит, поэтому удар ощутился гораздо слабее, а Скотти доложил:
- Щит устоял, без новых повреждений!
- Щиты противника подняты. Но оба корабля стоят на месте. Кажется, они не намерены пускаться вдогонку за нами, - в свою очередь доложил Фернандес.
Что же, полученные ромуланцами повреждения могли быть достаточно серьезны. И они решили, что связанные с преследованием риски неоправданно высоки. И это было очень удачное для «Энтерпрайз» решение.
- Мистер Скотт, рапорт о повреждениях.
За спиной раздался свист дверей турболифта, и Спок, оглянувшись, с огромным облегчением увидел живого и даже как будто здорового капитана, вбегающего на мостик.
- Мистер Спок, рапорт! – сходу потребовал он.
Спок поднялся со своего места, с удовольствием уступая его законному хозяину. А отвечать на запрос капитана вместо Спока начал Скотти, поскольку старпом еще не получал его отчета о повреждениях.
- Поврежден фазерный блок – обе фазерные, но без разгерметизации. Восемнадцать человек пострадавших – ушибы, переломы, ожоги, но вроде все от легкой до средней степени. Ждем отчета медиков. Остальные повреждения устранимы своими силами. Временный ремонт фазеров тоже сделаем сами, но для лучшего лучшества стоит зайти в док Звездной базы.
- Я понял, Скотти, - кивнул Кирк, усаживаясь на свое место.
- Ромуланские корабли отказались от преследования, - Спок продолжил рапорт о состоянии.
- Хорошо, - еще раз кивнул капитан. – Постараемся увеличить разрыв, мистер Сулу, меняем курс – 78-16, отметка 27.
- Есть, капитан, - улыбающийся Сулу не отказал себе в удовольствии при подтверждении приказа обернуться к капитану.
Тот тепло улыбнулся ему в ответ, после чего повернулся вместе с креслом в сторону пульта связи. Ухура тоже не скрывала своей радости от благополучного возвращения Кирка.
- Мисс Ухура, отправьте рапорт командованию с запросом подтверждения захода на Звездную базу 31.
- Да, капитан, - все еще улыбаясь, она отвернулась к своей консоли.
А Кирк наконец вернул свое внимание старпому, вновь повернувшись к нему и встретившись с ним взглядом.
- С возвращением на борт, капитан, - сдержанная стандартная формулировка с лихвой компенсировалась мягким тоном голоса и теплым выражением темных глаз вулканца. Кирк уже давно знал, куда смотреть, так что ожидаемо не обманулся сухостью слов.
- Спасибо, Спок, - он как мог тепло улыбнулся другу, коротко вздохнул, обводя взглядом мостик и позволяя себе хотя бы несколько секунд просто порадоваться благополучному и неожиданному возвращению домой. – Ну что, Спок, рассказывайте, как вы исхитрились провернуть этот фокус, - весело спросил он, снова встречаясь взглядом со своим старпомом.
- Капитан, я считаю неверным использовать подобные эпитеты в отношении логически обоснованных решений, - чуть приподняв бровь, заметил вулканец, и Кирк негромко рассмеялся.
- Хорошо, Спок, тогда излагайте последовательность ваших логически обоснованных решений, - Кирк всегда с удовольствием поддерживал эту игру, а сейчас он делал это с особенным наслаждением.
- Атака трех ромуланских кораблей была неожиданной, но благодаря четкой работе вахты мостика нам удалось избежать серьезных повреждений. Чтобы вырваться из клещей, я принял решение уйти на предельную сверхнизкую орбиту, чтобы освободить больше энергии для верхнего щита и воспользоваться особенностями структуры ионосферы Кассии III-6 для обнаружения скрывающихся под щитами невидимости ромуланцев.
Капитан чуть приподнял брови и уважительно кивнул, показывая, что впечатлен тактическим ходом Спока.
- Таким образом нам удалось уничтожить одного из нападавших. Другой корабль в этот момент был занят пленением десанта, - Кирк невольно поморщился при воспоминании об этом, а Спок, словно не заметив этого, невозмутимо продолжил, - а третий, получив некритичное повреждение, отступил. Когда десант не обнаружился на планете, стало очевидно, что он поднят на борт вражеского корабля.
Кирк едва заметно хмыкнул. Он понимал, что Спок и не подумал выполнять положенные длинные протоколы, но его старпом в подобных ситуациях всегда очень творчески подходил к стандартным процедурам.
- Далее я воспользовался свойством открытого на Кассии III-6 вещества, произвел расчет необходимых параметров обшивки для его удержания и телепортировал его с планеты в составе грунта, создав «Энтерпрайз» экран невидимости. Как показала практика, расчет оказался правильным.
Кирк громко сглотнул и провел рукой по лицу. Расчеты расчетами, но Спок не мог наверняка знать, что его смелая задумка сработает. Черт, да он скорее всего вообще не успел закончить анализы и попросту говоря полагался на авось! В капитане вспыхнула инстинктивная ярость на то, что старпом так безрассудно рисковал всем кораблем ради пяти человек, но он сумел придержать ее, прежде чем она выплеснулась наружу. А он-то сам, будь он на месте Спока, неужто бросил бы своих ребят? Неужто остался бы на орбите и не попытался бы воспользоваться узкой и опасной лазейкой? Да черта с два наплевал бы он на шансы вытащить их. Черта с два. Так почему тогда он ждет, что Спок внезапно переродится в бездушного исполнителя протоколов и директив? К тому же его дерзкий план дал такие великолепные результаты – не только благополучно вызволил из плена пятерых членов экипажа, но и создал у ромуланцев впечатление того, что Федерация сделала некий качественный прорыв в сфере технологий невидимости.
Сказать по чести, Спок был великолепен и уж точно не заслужил выговора только потому, что некоторые отдельные капитаны иногда имеют проблемы с объективным подходом к ситуации. Порешив на этом, Кирк глубоко вздохнул и поднял взгляд на своего старпома.
- Что же, Спок, спасибо вам от меня и от остальных ребят, - негромко произнес он, присовокупив к своим словам искреннюю улыбку.
- Это было логично, - чуть приподнял бровь вулканец, сохраняя на лице невозмутимое выражение. – Капитан, поскольку ситуация на данный момент стабильна, полагаю, вам следует показаться доктору МакКою.
Солнечная улыбка Кирка немного поблекла, и он поморщился.
- Ох, Спок, только не начинайте еще и вы. Я итак в транспортаторной едва выдрался из цепких любящих рук Боунса. Вот объясните мне, почему начмед торчал в транспортаторной, когда по кораблю была красная тревога?
- Полагаю, он счел это логичным, - невозмутимо ответил Спок. Боевой пост начмеда, разумеется, был в лазарете, но старпом не мог про себя не признаться, что понимал и даже… одобрял решение доктора. Хотя высказывать это вслух он не собирался.
- Ну да, - Кирк покосился на Спока и не отказал себе в желании отпустить небольшую шпильку. – Когда меня нет на борту, «Энтерпрайз» становится настоящим капищем альтернативной логики.
Вулканец повел бровью и невозмутимо парировал:
- Хотя я не согласен с формулировкой, но одобряю следующий из нее вывод. Для всех будет только лучше, если вы не сделаете подобные исчезновения традицией, - и Спок с самым серьезным и многозначительным видом посмотрел на Кирка. Тот не сумел удержать серьезной мины и от всей души улыбнулся другу.
- Ладно, Боунс все равно явится про мою душу, но пока его нет, давайте справимся с кризисом, а там уже можно и в лазарет, - послав вулканцу еще один наполненный теплой привязанностью взгляд, капитан повернулся в сторону инженерного пульта.
- Скотти, ну что там с расширенным рапортом?
- Почти готов, капитан, - отозвался главный инженер. А Спок отошел от командирского кресла и направился к научной станции. Но по пути не удержался и оглянулся, чтобы еще раз посмотреть на сидящего в кресле и отдающего распоряжения Джима. Капитан на своем посту, живой и здоровый – что может быть логичней?



Оставить комментарий